If you want to enforce mail quotas, you could compare the information output at this stage with a global or per-user quota, and provide the user with some kind of warning. 如果您希望强制实施邮件配额,那么您可以将这个阶段的信息输出与全局的、或者每个用户的配额进行比较,并向用户提供某种类型的警告。
First, global fund managers want China to make its quota system for accessing onshore assets more transparent and predictable. 首先,全球基金经理人希望中国提高其在岸资产准入配额体系的透明度和可预测性。
Global investors, who received quota allocations of$ 10bn, parlayed that into$ 30bn by the end of 2007, or just over 2 per cent of the then-tradable market capitalisation. 到2007年底,开始时投资额度为100亿美元的全球投资者,使该额度增至300亿美元,略高于当时可交易市值的2%。
The end of a global quota system for textiles in 2004 has created a boom for Chinese exports, provoking a backlash in European countries and in the US. 全球纺织品配额体系于2004年宣告结束,催生了一波中国出口热潮,这引发了欧洲国家和美国的抵触情绪。
Abolition of global textile quota system in the future, China's textile exports will face a huge challenge. 在全球纺织品配额制度取消以后,我国的纺织品出口贸易将面临巨大的挑战。
With the abolishment of the global textile and clothes trade quota, a global employment and wealth migration has been kicked off. 随着全球纺织服装贸易配额的取消,一次全球性就业和财富的大迁移已经拉开序幕。